Zalety nauczania dwujęzycznego w szkole

Typografia
  • Smaller Small Medium Big Bigger
  • Default Helvetica Segoe Georgia Times

jakość edukacjiRozwój współpracy europejskiej i związane z nim częste wizyty w innych krajach sprawiają, że umiejętność biegłego posługiwania się kilkoma językami obcymi staje się we współczesnej Europie niezbędna. Trudno też znaleźć dziś pracodawcę, który nie wymagałby od pracownika posługiwania się przynajmniej jednym językiem obcym w sposób biegły.

W Polsce około 100 szkół oferuje nauczanie dwujęzyczne, poprzez które rozwijana jest umiejętność posługiwania się przynajmniej jednym językiem obcym w stopniu biegłym. Najbardziej popularne języki obce w nauczaniu dwujęzycznym to angielski, francuski i niemiecki. Warto wspomnieć, że w siedmiu krajach UE występuje nawet nauczanie trójjęzyczne, obejmujące różne kombinacje języka narodowego i języków obcych, w tym również języka mniejszości narodowej.

Zalety nauczania dwujęzycznego przedstawia film przygotowany przez Centralny Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli.

Szkoły w krajach członkowskich UE przeważnie same decydują, które przedmioty będą nauczane w języku obcym. W szkołach średnich kilkunastu krajów nauczanie w języku obcym dotyczy przede wszystkim przedmiotów ścisłych oraz nauk społecznych. W niektórych przypadkach język obcy pojawia się również na lekcjach przedmiotów artystycznych oraz podczas zajęć sportowych. Ocena uczniów podlegających nauczaniu dwujęzycznemu odbywa się w języku obcym i często prowadzi do uzyskania specjalnego świadectwa. W niektórych krajach umowy dwustronne pozwalają uczniom szkół średnich na uzyskanie świadectw, które umożliwiają im wstęp na uczelnie w innych krajach bez zdawania egzaminu z języka obcego.

W Polsce nauczanie dwujęzyczne można realizować w zakresie wszystkich obowiązkowych zajęć edukacyjnych oprócz języka polskiego, historii i geografii Polski oraz drugiego języka obcego.

Realizowane programy nauczania w klasach dwujęzycznych obok wysokich kompetencji opanowania języka ojczystego i docelowego powinny prowadzić do poszerzenia wiedzy o realiach życia współczesnego krajów danego obszaru językowego, wzbogacenia wiedzy o kulturze i historii tych krajów, a także szeroko rozumianych postaw uniwersalnych.

(Źródło – film CODN, materiały prasowe EURYDICE)

Jesteśmy na facebooku

fb

Ostatnie komentarze

Przerażająca wizja. Z jednej strony trzeba gonić za technologią która rozwija świat, z drugiej stron...
Stanisław Czachorowski napisał/a komentarz do Wykład w czasach postpiśmienności, czyli szukanie drogi we mgle
Tak, najważniejszy jest tok rozumowania, opowieść o wiedzy i dochodzeniu do wniosków, odkryć. To się...
Wykładam matematykę i staram się postępować na przekór pewnego określenia czym jest wykład: to trans...
Stanisław Czachorowski napisał/a komentarz do Wykłady w stylu programów popularnonaukowych?
Zawsze najważniejszym jest mieć coś do powiedzenia. Interesującego, ważnego, wartościowego. Dobrze j...
Jak widzę, odniósł się Pan do mojego komentarza, więc odpowiem.Programy B. Wołoszańskiego były różne...
Pani Anno, to co zamierzam napisać dotyczy zarówno psychologów szkolnych jak i pedagogów. I jedni i...
Drodzy Państwo, czy głupotę można nazywać po imieniu? Czy głupota ministra jest głupotą szkodliwą? C...
Jak się zadaje pytanie całej klasie to nie odpowiadają nieśmiali. Te rady są ok tylko dla tych, któr...

E-booki dla nauczycieli

Polecamy dwa e-booki dydaktyczne z serii Think!
Metoda Webquest - poradnik dla nauczycieli
Technologie są dla dzieci - e-poradnik dla nauczycieli wczesnoszkolnych z dziesiątkami podpowiedzi, jak używać technologii w klasie